假舟楫者,非能水也,而绝江河翻译

管理员2025-06-11436阅读评论

假舟楫者,非能水也,而绝江河翻译:借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。凭借车马的人,并不是他擅长走路,却能到达千里远;凭借船桨的人,并不是他擅长游泳,却能横渡大江大河。《荀子·劝学》:“假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。”

假舟楫者,非能水也,而绝江河翻译

假舟楫者,非能水也,而绝江河翻译

假舟楫者,非能水也,而绝江河翻译:借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。假舟楫者,非能水也,而绝江河出自:荀子《劝学》原文选段:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。假:凭借,利用。舆:车厢,这里指车。利足:脚走得快。水:游泳。绝:横渡。

假舟楫者非能水也词类活用是什么

1、假舟楫者,非能水也,而绝江河的“假”,形容词作动词,“借助”的意思。

2、假舟楫者,非能水也,而绝江河的“水”,名词作动词,“游水”的意思。

《劝学》原文节选:假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

白话释义:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。

文章版权声明:除非注明,否则均为本站原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。