行路难其一翻译

管理员2025-04-29293阅读评论

金樽斟满清酒一杯十千钱,玉盘里摆满珍美菜肴值万钱。面对佳肴放下杯子停下筷子不能下咽,拔出剑来四处看心中一片茫然。想渡过黄河却被坚冰阻塞,想登上太行却被满山的白雪阻拦。闲暇时坐在溪边垂钓,忽然又梦见乘船从白日边经过。行路艰难行路艰难,岔路这么多今后要去哪?总会有乘风破浪的那一天,挂起高帆渡过茫茫大海。

行路难其一翻译

原文

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

创作背景

行路难三首(其一)是李白所写的三首《行路难》的第一首。作于天宝三年(744)李白离开长安的时候。

通过这样曲折迭宕的感情起伏变化,既充分显示了黑暗污浊的政治现实对诗人的宏大理想抱负的阻遏,反映了由此而引起的诗人内心的强烈苦闷、愤郁和不平,同时又突出表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求。

文章版权声明:除非注明,否则均为本站原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。